Omitir enlaces

lokāḥ samastāḥ sukhino bhavantu

lokāḥ samastāḥ sukhino bhavantu  लोकाः समस्ताः सुखिनो भवन्तु,

oṃ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ शान्तिः शान्तिः शान्तिः

 

Este mantra es uno de los llamados śāntiḥ mantras o mantras de paz. Son mantras que se cantan para que en nosotros y en el mundo se genere armonía, paz y bienestar. Actúan sobre los que cantan y los que lo escuchan y sobre los que irradiamos esa intención.

En este mantra la palabra clave del bienestar es SUKHINO:Sukhaḥ: facilidad, agradable, felicidad , una palabra bien conocida por nosotras en la postura de asiento: Sukhāsana. Postura fácil. Y la palabra paz aparece en el segundo verso Oṃ śānti śānti śāntiḥ.

PERO LA PALABRA LIBERTAD NO APARECE POR NINGÚN LADO. Quizás como occidentales después de la revolución francesa, la divisa «Libertad, Igualdad, Fraternidad» aparece inconscientemente. Pero en este mantra y en la filosofía de los vedas esta libertad no es la misma que la de la revolución francesa.

 

lokāḥ: mundos,gente, humanidad.  samastāḥ: todos juntos.  sukhino: felices (felices ellos) esta felicidad es más humana, la felicidad más mística es ānanda. En la dualidad de la materia aparece: Su-kha es felicidad, placer/ Du-kha es sufrimiento, dolor. bhavantu: que así sea, que (ellos) sean. śāntiḥ: paz.

Resumen de todo el mantra: Que todos los seres sean felices. Paz, paz, paz.

Escribir comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

¿Necesitas ayuda?